Dr.NakaMats

 
トップ > ショップ > 頭においしい > トゥエンティー

20 TwenTea トゥエンティー

トゥエンティー1 トゥエンティー2 トゥエンティー3 トゥエンティー4
トゥエンティー
4,500 yen (tax included)
  • 16パック
    1ヶ月分


【20 TwenTea】
がん・糖尿病・認知症・うつ・脳・心臓・腎臓病・視力・頭においしい

Cancer, Diabetes, Dementia, Depression, Brain, Heart and Liver Disease, Eyesight

For international buyers, the shipping fee and the handing fee will be 1,500 yen.

For customers support, please e-mail to shop@dr.nakamats.com.

20 TwenTea (トゥエンティー)は、がん撲滅運動の一環として発明をされたもので、がんの告知を受け、夢や仕事を諦めがん患者希望を失い、医療費や家族への負担などで苦しんでいる方へ、夢と希望を与え、がん・糖尿病・認知症・うつ・脳・心臓・肝臓病・視力・頭においしい、従来にない全く新しいコンセプトのお茶です。毎日お食事の時や、ご休憩時にお飲みいただけますと血行促進・代謝に良く、頭においしく、お通じに良いので肥満防止にも、味もほのかな甘みがありお年寄りから小さなお子様まで、ご家族一同でおいしく飲んでいただけるお茶の発明品です。

Sir Dr. NakaMats 20 TwenTea, was invented for a part of crusade against cancer.  It will give dreams and hopes for cancer patients, who lost motivations for their dreams and jobs and suffer from medical expenses and supporting their families. 20 TwenTea contains 20 elements and has a completely unique concept of tea for cancer, diabetes, dementia, depression, brain, heart, liver disease, eyesight.  Drink 20 TwenTea with food or at tea breaks.  It will help to prevent obesity by good defecation for beauty and health.  The taste is slightly sweat without sugar and favored for from kids to adults.     

※食品検査協会が安全を確認しております。
NOTE: Japan Inspection Association of Food and Food Industry Environment confirmed the safety.

<飲み方>
○なべ・ヤカンで水を沸騰させた中にティーバックを入れ煮だす。
○夏は、煮出したものをさましてから冷蔵庫で冷やしても美味しく飲めます。
○カップの底の粉(栄養成分です)も全部飲んで頂けます。
○お茶漬けでも美味しく頂けます。
○飲んだ後もお肌をティーバックでこすればつるつるピカピカ。
○お風呂に入れれば体が温まります。
○最後に中身を植木にあげれば植木が良く育ちます。

HOW TO DRINK:
-Put a teabag into boiled water in a pot or kettle
-Put hot drinks in the refrigerator to make cold teas during the summer time
-Drink small particles (Soy beans) left on the bottom of the tea cup
-Pour on rice, noodles, and soups for extra flavors
-Skin becomes smooth by polishing with brain drink tea bag
-Put it into the bath to warm your body
-Spread on your plants for better grow

名称:茶類 
原材料名:海藻(昆布)、ハトムギ、高麗人参、かき葉、びわ葉、くま笹、くわ葉、イチョウ葉、ハダカムギ、杜仲茶、黒豆、くこ葉(枸杞)、よもぎ、ドクダミ(十薬)、あまちゃづる、しそ葉、かき貝粉末、はま茶、はぶちゃ(決明子)、大豆

Contents: 
Sea Tangle, Job’s Tears, Korean Ginseng, Persimmon Leaf, Loquat, Kuma bamboo grass, Mulberry Leaf, Ginkgo Leaf, Naked barley, Chinese gutta percha leaf, Black Soybean, Chinese desert-thorn leaf, Mugwort, Dokudami, five-leaf ginseng, Beefsteak plant, Powdered oyster shell, Chamaecrista nomame, Cassia Semen, Soybean

16パック入(1ヶ月分)
16 tea bags (1 month)

保存方法:直射日光、高温多湿をさけて保存してください。
How to preserve: please avoid at hot and humid spot and direct sunlight.

 


 


成分一覧

海藻(昆布)Sea Tangle / Laminariaceae Bory

BEAT CANCER
カルシウム、水溶性食物繊維、ヨウ素を含有。ヨウ素は交感神経を刺激しタンパク質や脂質の代謝を促し基礎代謝を高めるので子供にとっては体や知能の発育を促進させる働きがある。また水溶性食物繊維はアルギニン酸やフコイダンを豊富に含み、食物繊維の量はごぼうの50倍、さつまいもの80倍です。フコイダンはガン治療にも用いられている成分です。
Sea Tangle contains calcium, water-soluble dietary fiber, and iodine. Iodine stimulates sympathetic nerve, metabolizes proteins and lipids, which is ideal for children who need the growth of body and intelligence.  In addition, water-soluble dietary fiber is rich in arginine acid and fucoidan, and the amount of the dietary fiber is 50 times more than burdock and 80 times more than sweet potato.  Fucoidan is a part of components used for cancer treatment.

 

2. ハトムギJob’s Tears / Adlay.Coicis Semen/ Coix lacryma-jobi var.ma-yuens Tears

BEAT CANCER
「神農本草経」の中にも漢方の中心的な薬草として記載され、イボとりや、肌を美しくする働きはよく知られ、化粧品の原料にも使用。蛋白質やビタミンEを豊富に含み、老廃物を体外に出し、細胞を活性化させる作用や、利尿、消炎、鎮痛作用もあり、むくみ、イボ、リウマチ、神経痛などに用いられるほか、滋養・強壮効果、脳血栓予防やガンの予防にも期待されております。
Job’s Tears is described as a Chinese main herb in the old Chinese Herb book "Shennong Ben Cao Jing", well known for warts and beautifying skins, and also used as a raw material for cosmetics.

It is rich in proteins and vitamin E and helps to release body wastes.  It is said to have effects in: activating the cells, diuretic, anti-inflammatory, analgesic action, edema, warts, rheumatism, neuralgia, nutrition-tonic effect, cerebral thrombosis prevention and prevention of cancer.

3. 高麗人参Korean ginseng / Panax ginseng C.A.Meyer

BEAT CANCER
薬草の王者、不老不死の霊草。ギリシャで「万能薬」。有効成分の代表格サポニンは、種類・量・質の点から高麗人蔘の右に出るものはありません。高麗人蔘は、免疫力、自然治癒力を高め、疲労回復。食欲増進、滋養強壮、健胃、血圧、糖尿、精神安定、抗ガン作用など実に多彩です。
Korean ginseng is the king of the medical herb and lucky grass of immortality. It is called "Panacea" in Greece.  The Representative of the active ingredient is saponin, which nothing can compete in the type, quantity. It is said that Korean ginseng helps immunity, increase of immunity, fatigue recovery, appetite, analeptic, stomachic, blood pressure, diabetes, mental stability, and anti-cancer effect, which is very versatile.

4. かき葉Persimmon Leaf / Diospyros kaki

BEAT CANCER
しゃっくり止め、夜尿症、鎮咳の効果。葉にはレモンの約20倍のビタミンCが含まれており、熱にも強い。風邪、動脈硬化の予防、高血圧、歯茎の出血に効果、病気に対する抵抗力をつけ血管を丈夫にします。
The leaf contains about 20 times more Vitamin C than lemon, and it is resistant to heat. It is said that persimmon is good for stopping hiccups, nocturnal enuresis, antitussive, catching cold, arteriosclerosis, high blood pressure, bleeding of the gums, and helping blood vessels to have resistance to disease.

 

5. びわ葉Loquat/ Eriobotrya japonica

BEAT CANCER
アミグダリンとクエン酸、リンゴ酸、酒石酸などの有機酸。たんぱく質を消化。アミグダリンは、ビタミンB17のことで、アメリカをはじめ20ヶ国以上でガン治療薬として使われています。アミグダリンは、体の中でガン細胞のみを選んで破壊するところに大きな特長があります。
その他、腎臓病、胃腸病、食中毒、下痢、利尿、むくみにも効果があります。打ち身、ねんざ、筋肉痛、皮膚病などは、葉の煎じ汁を利用すると効果があります。
Loquat/ Eriobotrya japonica has amygdalin and organic acids such as citric acid, malic acid, and tartaric acid. Amygdalin contains vitamin B17 and has been used as a cancer therapeutic medicine in more than 20 countries including the United States.  Amygdalin has a special feature to destroy only cancer cells in the body.  It is also effective in kidney disease, gastrointestinal disease, food poisoning, diarrhea, diuretic, and edema.  For Bruises, sprains, muscle pains, and skin diseases, it is effective to use the decoction of the leaves.

 

6. くま笹Kuma bamboo grass/Sasa veitchii

BEAT CANCER
笹の葉に含まれているビタミンKが安息香酸の抗菌防腐作用、糖尿病、高血圧、口内炎、便秘、胃腸病や抗ガン作用があるといわれています。
Kuma bamboo grass has iron, potassium, magnesium, calcium and other minerals and vitamins C, K, B1, B2, chlorophyll (Chl), panforin polysaccharides, lignin (fiber).

It is said that vitamin K is good for antibacterial antiseptic action of benzoic acid, diabetes, hypertension, stomatitis, constipation, gastrointestinal disease, and anti-cancer effects.

 

7. くわ葉Mulberry Leaf/Morus alba L

BEAT CANCER
薬学書「神農本草経」にもとりあげられ、デオキシノジリマイシン(DNJ)は、血糖値の上昇を抑制する効果があり、糖尿病や高血圧に効果的、亜鉛やアントシアニン、そして血圧降下作用を有することで知られるギャバ(GBA)も含まれ、肥満防止、生活習慣病やガンを予防する効果があることが明らかになってきました。
Referred in an old Chinese pharmaceutical book "Shennong Ben Cao Jing", mulberry Leaf/Morus alba L contains deoxynojirimycin (DNJ), which has the effect of antidiabetic action and good for diabetes and hypertension.  It also contains zinc, anthocyanin, and GABA (GBA) which are effective in hypotensive effect to help obesity prevention, prevention of lifestyle diseases, and cancer.

 

8. イチョウ葉Ginkgo Leaf/ Ginkgo biloba L

GOOD FOR BRAIN
血流改善。脳障害(痴呆症、脳梗塞、アルツハイマー、記憶力低下)予防、動脈硬化、高血圧、糖尿病予防、神経痛、頻尿、冷え性、アレルギー、花粉症改善。
It is said that ginko leaf is good for blood flow and prevention of brain disorders (dementia, cerebral infarction, Alzheimer's dementia, memory loss), arteriosclerosis, high blood pressure, diabetes, neuralgia, frequent urination, cold constitution, allergies, and hay fever.

9. ハダカムギNaked barley/ Hulless barley/Hordeum vulgare var.nudum

BEAT DIABETES
平安時代は貴族の飲み物でした。麦茶にはタンパク質、カルシウム、脂質、ビタミンB1、B2さらに水溶性食物繊維や抗酸化作用物質のポリフェノールなどが豊富に含まれ、食物繊維の働きには、糖尿病、高血圧、高脂血症など生活習慣病の予防や腸内環境を改善し便秘の解消など。
During Heian era in Japan (from 8th-11th centuries), naked barley was a drink for nobles.  Barley is rich in proteins, calcium, lipid, vitamin B1, B2, soluble dietary fiber, and antioxidant polyphenol. 
The dietary fiber is effective in diabetes, high blood pressure, hyperlipidemia, which help prevention of life style deceases and constipation by improving enteral environment.

10. 杜仲茶 Chinese gutta percha leaf/ Eucommia ulmoides

BEAT DEMENTIA
五大漢方薬の一つ。不老長寿を望む人が飲む「上薬」として珍重。杜仲にはミネラル成分やビタミンがバランスよく含まれ、抗酸化成分「リグナン化合物」や各種の健康に良いといわれる貴重成分が多数含まれています。
血圧正常化作用、中性脂肪やコレステロール減少させ動脈硬化症などの生活習慣病を予防。
コラーゲンの分解合成能力の向上、老化防止(アンチエイジング)が期待できます。
One of the five great Chinese herbal medicines and was drunk by the people who sought perpetual youth and longevity. Eucommia is rich in minerals and vitamins which are well balanced, and they contain anti-oxidizing component "lignan compound,"and valuable components which are said to be good for variety of health.
Blood pressure normalization effect, prevent lifestyle-related diseases such as arteriosclerosis by reducing neutral fats and cholesterols.  Improvement of decomposition ability to synthesize collagen can be expected to prevent from aging.

11. 黒豆Black Soybean/ Glycine max

BEAT DIABETES
大豆の1種。大豆の働きに加えてアントシアニン(黒豆ポリフェノール)が含まれるので抗酸化作用に優れ、成人病予防に効果が期待されます。
Black Soybean/ Glycine max is a kind of soybeans. In addition to the effects of soy, it has excellent antioxidant effect because it includes anthocyanin (black bean polyphenol), prevention of adult disease is expected.

 

12. くこ葉(枸杞)Chinese desert-thorn leaf / Lycium chinese

BEAT STROKE
漢方に、葉は「枸杞葉」と呼ばれ、健胃、強壮の作用があり、冷え症、便秘、動脈硬化、さらに、血圧降下作用も認められています。

In Chinese herbal medicine, Chinese desert-leaf is called "wolfberry leaves", which is said to be good for stomachic, the action of the tonic, poor circulation, constipation, arteriosclerosis. Further, it has been observed hypoptension effect.

 

13. よもぎMugwort/ Artemisia Willd. indica var.maximowiczii

BEAT STROKE
クロロフィルをはじめミネラルやビタミンが豊富に含まれ、免疫力高め病気の予防体質を改善し老化防止。整腸作用、便秘解消、高血圧、神経痛、喘息、またアトピー性皮膚炎にも良い。
Mugwort/ Artemisia Willd. indica var.maximowiczii is rich in Chlorophyll, minerals, and vitamins which improve immune strength and prevention from disease and help anti-aging.  It may help regulation of the function of intestine, constipation, hypertension, neuralgia, asthma, and atopic dermatitis.

 

14. ドクダミ(十薬)Dokudami/ Houttuynia cordata

BEAT MELANCHOLIA
血液の浄化、利尿、便秘、止血、痔、冷え症に、さらに動脈硬化の予防、脳卒中の後遺症にも。
It is said Dokudami is good for purification of blood, diuretic, constipation, hemostasis, hemorrhoids, poor circulation, arteriosclerosis, and sequela of strokes.

 

15.あまちゃづる Five-leaf ginseng/ Poor man’s ginseng/ Gynostemma pentaphyllum
BEAT MELANCHOLIA
消炎、解毒、咳止去痰、慢性気管支炎などに用いられ、1977年日本生薬学会で、「アマチャヅルは、薬用朝鮮人蔘と同様の有効成分サポニンが含まれる」と発表。神経の興奮やストレスを鎮める鎮静作用、老人性気管支炎、胃潰瘍、十二指腸潰瘍の予防と治療、強壮剤。
Five-leaf ginseng is used for anti-inflammatory, detoxification, coughing and chronic bronchitis.  In 1977 The Japanese Society of Pharmacognosy announced that five-leaf ginseng includes active ingredient, saponins, which is similar to Korean ginseng." It is said to be good for sedation of excitement of nerve and stress, senile bronchitis, gastric ulcer, and prevention of duodenal ulcer treatment, tonic.

 

16. しそ葉 Beefsteak plant/ Perilla frutescens(L)Beitton var.crispa(thunb)H.Deans

BEAT MELANCHOLIA
シソの葉には、殺菌、防腐、解熱、解毒作用があり、昔から梅干しの着色、着香料や刺身のつまにも用いられています。便秘、食欲不振、消化不良、気管支炎、せき、たん、ノイローゼ、花粉症などによいとされています。
It is said that the leaves of beefsteak plant/ Perilla frutescens(L)Beitton var.crispa(thunb)H.Deans is good for sterilization, antiseptic, antipyretic, and detoxification and has been Japanese people’s favor for used as coloring pickled plum, flavoring agent, and extra flavor with sashimi. It is said to be good for constipation, loss of appetite, indigestion, bronchitis, cough, sputum, neurosis, and hay fever

 

17. かき貝粉末 Powdered oyster shell/Ostreae testa pulverata

BEAT MELANCHOLIA
「神農本草経」の中にも収載され昔から鎮静、鎮痙、止渇、収れんの目的で用いられておりました。
Powdered oyster shell is listed in the old Chinese Herb book "Shennong Ben Cao Jing" for antispasmodic, cessation of coughing, and astrigent.

 

18. はま茶 Chamaecrista nomame/ Nomame senna

BEAT KIDNEY DISEASE   
強壮、利尿、脚気、腎炎、黄疸、偏頭痛、慢性便秘など。
Hama Tea, Chamaecrista nomame, is used for tonic, diuretic, beriberi, nephritis, jaundice, migraine, and chronic constipation.

 

19. はぶちゃ(決明子)Cassia Semen/ Cassia obtusifolia

GOOD EYE SIGHT

漢方では「決明子」といい、視力を増進させる幅広い効果をもつ薬草です。目の疲れ、便秘の改善、胃腸、肝臓、腎臓の働きを強め血圧降下作用もあわせ持つ民間薬の中でも重要な位置をしめる薬草です。
Cassia seaman is referred in Chinese medicine, it is said the herb has a wide range of effects not only enhancing the vision: eyestrain, improvement of constipation, gastrointestinal, liver, and kidney,  blood pressure-lowering effect.  It is one of the most important herbs in the folk medicines.

20. 大豆 Soybean/ Glycine max

BEAT HEART ATTACK

貴重なタンパク源として珍重され、タンパク質のほか、リノール酸(コレステロールの低下)、各種ビタミン、アミノ酸、マンガンに富み、高血圧、動脈硬化、肥満、心臓病、疲労回復、美肌に効果があるといわれています。

Soybean is prized as a valuable source of proteins. Besides proteins, it is rich in linoleic acid which decreases cholesterols, various vitamins, amino acids, and manganese.  It is said to be good for hypertension, arteriosclerosis, obesity, heart disease, fatigue recovery, and beauty skin care.